×
Well done. You've clicked the tower. This would actually achieve something if you had logged in first. Use the key for that. The name takes you home. This is where all the applicables sit. And you can't apply any changes to my site unless you are logged in.

Our policy is best summarized as "we don't care about _you_, we care about _them_", no emails, so no forgetting your password. You have no rights. It's like you don't even exist. If you publish material, I reserve the right to remove it, or use it myself.

Don't impersonate. Don't name someone involuntarily. You can lose everything if you cross the line, and no, I won't cancel your automatic payments first, so you'll have to do it the hard way. See how serious this sounds? That's how serious you're meant to take these.

×
Register


Required. 150 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only.
  • Your password can’t be too similar to your other personal information.
  • Your password must contain at least 8 characters.
  • Your password can’t be a commonly used password.
  • Your password can’t be entirely numeric.

Enter the same password as before, for verification.
Login

Grow A Dic
Define A Word
Make Space
Set Task
Mark Post
Apply Votestyle
Create Votes
(From: saved spaces)
Exclude Votes
Apply Dic
Exclude Dic

Click here to flash read.

arXiv:2403.18933v5 Announce Type: replace
Abstract: We present the first shared task on Semantic Textual Relatedness (STR). While earlier shared tasks primarily focused on semantic similarity, we instead investigate the broader phenomenon of semantic relatedness across 14 languages: Afrikaans, Algerian Arabic, Amharic, English, Hausa, Hindi, Indonesian, Kinyarwanda, Marathi, Moroccan Arabic, Modern Standard Arabic, Punjabi, Spanish, and Telugu. These languages originate from five distinct language families and are predominantly spoken in Africa and Asia -- regions characterised by the relatively limited availability of NLP resources. Each instance in the datasets is a sentence pair associated with a score that represents the degree of semantic textual relatedness between the two sentences. Participating systems were asked to rank sentence pairs by their closeness in meaning (i.e., their degree of semantic relatedness) in the 14 languages in three main tracks: (a) supervised, (b) unsupervised, and (c) crosslingual. The task attracted 163 participants. We received 70 submissions in total (across all tasks) from 51 different teams, and 38 system description papers. We report on the best-performing systems as well as the most common and the most effective approaches for the three different tracks.

Click here to read this post out
ID: 812774; Unique Viewers: 0
Unique Voters: 0
Total Votes: 0
Votes:
Latest Change: April 19, 2024, 7:32 a.m. Changes:
Dictionaries:
Words:
Spaces:
Views: 7
CC:
No creative common's license
Comments: